Про Oral histoRies on the fAll of The irOn cuRtain

Это был день, к которому мы шли 7 месяцев (я прямо проверила — первое письмо из Люксембурга на эту тему пришло в конце марта), и это только первая встреча по проекту.

В проекте 10 стран и 12 университетов. Позади полгода переписки и совместной правки документов, подача заявки на грант и до минуты просчитанный интенсивный день обсуждения дальнейшей стратегии и ключевых моментов.

Я полна впечатлений и от того, как выстраивается менеджмент сложнейшего по коммуникации и по теме проекта, и от университета. Еще и впервые, кажется, я модерировала сессию и дискуссию на английском — сессия была про digital oral history.

72660251_2374194189295942_8816371023101296640_o

73071969_2374194105962617_2782509556444430336_o

75224750_2374193945962633_5233453285519654912_o

74698891_2374194085962619_6285474605205291008_o

74427812_2374194095962618_3284155779497590784_o

А потом за ужином мы занялись практиками коммеморации (тема семинара располагала). Я вот рассказывала, как в августе 91 собирала на даче с мамой облепиху, когда сосед дядя Вася сообщил про путч. А у нас даже радио не было, но сосед приносил несколько раз в день приемник послушать новости, и так, не слезая с облепихи, мы их и слушали. Европейские коллеги, кстати, облепиху знают плохо.

В общем, нас ждет много работы, консорциум и Oral histoRies on the fAll of The irOn cuRtain (ORATOR).

73460535_2374194205962607_7097623277014614016_o

фейсбук

Comments are closed.